Livre d'or | Guestbook | Dnevnik | Gastenboek — Liste des communications et commentaires reçus par le site marolles.be
    Visage d'Europe, fille d'Agénor, roi de Tyr.
    Signer
    Communications des visiteurs du site « marolles.be »
    Bruxelles, le mardi le 7 mai 2024


    12 messages, trouvés dans le corpus du livre d'or.
    Page : 1 | 2 — de 1 à 10 — (10 enregistrements listés).

    1
    Contes russes : Иванушка и Алёнушка | Кот и Лиса, par Anija et Sacha.

    Nos contes d'enfants avant les Homes « Juliette Herman » et « Nos Garçons » de la CAP.

    Posté: 2022-09-07 | 20:59:57

    2
    Сказки : Золотая рыбка | Баба яга, par Anija et Sacha, Bruxelles.

    Nos contes d'enfants avant les Homes « Juliette Herman » et « Nos Garçons » de la CAP.

    Posté: 2022-09-07 | 20:57:38

    3
    Pakhtino (Oblast' de Kostroma)
    Hommage au poète-témoin quelquefois ménagé par l'histoire par Sacha, Gilly.

    La moutarde et la fricadelle trainaient depuis trop longtemps sur cette page d'accueil.
    La voici remplacée par ce livre d'or plus convivial, plus interactif.
    Malvenue donc à toi sur marolles.be!
    Puisse ton rêve et celui de Princesse Europe se réaliser et ne pas s'embraser complètement dans des destructions et hystéries collectives.
    Dans quelle matière devrais-tu graver tes poèmes? - si ce n'est qu'en numérique - afin de passer le témoignage de caverne en caverne aux futurs rescapés de notre folle belle époque déjà révolue.
    Note : Le briefing de la semaine intitulé « Comment ne pas devenir fou? » avec Slobodan Despot renforce cette idée.
    Les suiveurs d'Antipresse sont déjà « raisinés » contre la folie collective ambiante, les autres succombent encore aux médias de grand chemin.
    https://www.antipresse.net
    Posté: 2021-07-10 | 17:57:03

    4 Mise à disposition d'un espace virtuel d'expression, par Sacha, Gilly.

    Le porte à porte ouvre des portes... et partant des motivations de portabilité.
    A cette occasion, nous avons entrepris de re-concevoir sous Lasso 8.5 un livre d'or monolingue/bilingue portable.
    Ainsi le site marolles.be inactif et sans contenu à été choisi pour y installer cette présente version d'essai.
    Quelque messages relatifs aux préoccupations d'André Bolle alias Maljour ont été postés.
    Aux intéressés par des sujets similaires d'alimenter cet espace.

    Posté: 2021-06-18 | 14:38:51

    5
    Une consolation bien appréciée
    Un colis postal de speculoos en lieu et place de tapis de souris par Sacha, Gilly.

    Un ancien collègue de ma boîte - centre de recherches installé aux Hauts-Sarts - me téléphone, nous sommes tous deux pensionnés et une quinzaine d'années s'est écoulée. Dans la conversation j'exprime un regret de ne plus disposer de tapis de souris en non-tissés que JeanJul avait mis au point et produit.
    Il promet de m'en envoyer... Et voilà qu'un avis postal me signale qu'un colis est arrivé en mon absence. Je me précipite au bureau de poste pour le réceptionner. De retour à la maison en passant par l'avion de Gilly en débris, j'ouvre le colis, l'expéditeur est Maljour et il contient d'excellent spéculoos à déguster avec un bordeau Faugères 2015. Un déplacement pour des biscuits en quelque sorte,... et les tapis de souris toujours en attente.

    Posté: 2021-06-17 | 18:06:57

    6 Recueil bilingue français-russe - Двуязычный французско-русский сборник par André Maljour et Béatrice Tromosh, Woluwé.

    UN COLPORTEUR À PIED
    Je ne suis pas poète mais je marche. La poésie est un pas en marche et les poèmes sont mes pas. Je marche à l’étoile. Elle me quitte ? Bye bye étoile, l’horizon est plein d’étoiles. Mais la marche creuse, il faut manger, et mes poèmes me suivent, affamés. Les gens s’arrêtent, apitoyés. J’en profite : un poème pour du pain. J’ai honte parfois, comme si je vendais un esclave. Je marcherai jusqu’au mur, celui qui arrête même Dieu, où il est écrit : « la mort n’a que faire de la poésie ».
    ИДУШИЙ КОЛПОРТЁР
    Я не поэт, но я хожу. Поэзия - это шаг вперёд, а стихи - мои шаги. Я иду к звезде. Она бросает меня? Прощай, звезда, на горизонте полно звезд. Но гулять пусто, есть надо, а стихи мои следуют за мной, голодные. Люди останавливаются от жалости. Пользуюсь случаем : стихотворение за кусок хлеба. Иногда мне стыдно, как будто я продаю раба. Я подойду к стене, той, которая останавливает даже Бога, где написано : « Смерть не имеет дела с поэзией ».


    Posté: 2021-05-17 | 18:35:14

    7
    André Bolle => Histoire de la Princesse Europe 2. Nous en avons tous rêvé, aux Éditions Muse.
    Histoire de la princesse europe 2. Nous en avons tous rêvé, par André Bolle, Woluwé.

    Des mots pour mon héroïne. Ce soir, hélico français sur sol liégeois où naquit Charlemagne. Des patients traversent le Rhin, eau, sang et larmes d'un continent dont les bords se haïssent. Les Allemands ont des lits, europe a son parfum... A Pavie, des Russes de minuit veillent des Italiens. A l'aube, les vainqueurs de la mort défilent. La vie est un passage, laissons y des fleurs ! Mon héroïne vous y attend, je suis à la fin.
    André Bolle : Premier prix littéraire à 16 ans. Et beaucoup marché, poétisé, théâtralisé, dramatisé, navigué, louvoyé. Mais la mer n'est plus qu'un bras mort de la houle. Va, mon âme, prenons le premier navire. Il s'appelle « princesse europe» . Et remontons avec elle le long cours de sa vie, pour en faire une épopée.
    Broché, 172 pages, 22 x 15 cm, ISBN-10 : 6202298421, ISBN-13 : 978-6202298421
    Poids : 304 g, Prix : € 39,89
    http://www.vava.be/RC_Events-Full.htm?IDEvent=7235
    Posté: 2021-03-31 | 11:13:56

    8 Les Marolles - un poème de Maljour en guise de page d'accueil, par André Maljour, Les Marolles.

    A la moutarde, la fricadelle!
    et puis les moules! Le boudin chaud!
    Dans son palais un peu plus haut
    La justice absout l'hirondelle. . .
    "Au Rendez-Vous des Deux-Témoins",
    La Vierge Noire, fille d'Iris
    Celle que l'on prie pour le sursis
    Ceux qui la prient à coup de poing. . .

    Vierge taillée à coup de hache,
    Rue des Renards, où en saison,
    Les tire-laine, proxos, apaches,
    Collés au murs font oraison.
    Près de la baraque en planches
    Qui offre aux "Ketjes" pour un liard
    "La Reine Blanche", récit en tranches,
    Plein d'Héloïses et d'Abélards,

    On trouve au nid les damoiselles
    Juanita et Zoubida
    Et leur Julot, dit marchand d'Elles,
    Fait la nouba un peu plus bas. . .
    Tournent les belles aux bras d'albâtre!
    Les Aurélie, les Amélie!
    Les Idalie, les Rosalie
    Que le soleil bat comme plâtre

    Petite gens! Oiseaux en cage!
    Un horloger au front plein d'heurs
    Répare une ancre. Heure et malheur
    A fond de cale et d'engrenage. . .
    Ferronnier, grille est de saison!
    Mâche la rouille, grince le fer
    Au corridor des courants d'air!
    Le fer au pied et la prison!

    Ni clés ni bronzes. Plus de serrures.
    Vous zappez tout sans un regret :
    Dans la télé de l'aventure,
    La Reine Blanche est au secret.

    °°°°°°°°°°°°°°

    André Maljour 1976


    Posté: 2021-03-01 | 14:46:40

    9
    André Maljour & Karyna Poita => Les Maljouresques.
    Les Maljouresques - Чистые Недениски, aux Editions Muse par André Maljour, Woluwé.

    Recueil bilingue Français-Russe. Двуязычная французско-русская коллекция.
    Les Maljouresques sont des écrits qui font comprendre à Maljour ce qu'il a dit. Maljour est l'anti-Rimbaud. Recrutés au Mariage de la Poésie et du Crime., l'un écrivit le Bateau Ivre puis acheta des fusils avec sa prime de déserteur. L'autre écrivit Le Poète Assassin courbé sous les balles de fusils, et revint sans prime. L'un aurait pu assassiner l'autre s'ils s'étaient croisés. Ils avaient une règle commune : pour comprendre ce qu'on a dit, mieux vaut l'écrire.
    Чистые Недениски (Maljouresques) - письма, которые заставляют Недень (Maljour) понять то, что он сказал. Мальжур - это анти-Римбо (anti-Rimbaud). Принятый на работу в « Брак поэзии и преступности », один написал « Пьяную лодку », а затем купил оружие с его бонусом дезертира. Другой написал « Поэт-убийца », согнувшись под пулях винтовки, вернулся без награждении. Один мог убить другого, если бы они пересеклись. У них было общее правило : чтобы понять то, что было сказано, лучше это написать.
    Les Maljouresques (Чистые Недениски)
    Avant-propos (Предисловие)
    Les Saintes-Maries (Святые Марии)
    Poème de Pâques (Пасхальная поэма)
    Elle s'appelait Marie (Её звали Марией)
    Conte de l'arbre (Сказка о дереве)
    Europera (Европера)
    La vérité sur l'Odyssée (Правда о Одиссеи)
    André Maljour. Auteur et Poète de plusieurs œuvres comme « 13 Poèmes du fonctionnement de l'âme », « Histoire de la princesse Europe » etc. Traducteur de plusieurs ouvrages.
    Андрэ Мальжур. Автор и Поэт нескольких произведений, « таких как 13 поэм о действии длуши », « История принцессы Европы » и др. Переводчик нескольких книг.
    Publié en 2020, 60 pages, prix 21,90 €
    http://www.vava.be/RC_Events-Full.htm?IDEvent=7033
    Posté: 2020-09-30 | 13:00:16

    10
    André Bolle => Histoire de la Princesse Europe 1. Une lettre d'amour infinie., aux Éditions Muse.
    Histoire de la Princesse Europe. 1. Une lettre d'amour infinie, par André Bolle, Woluwé.

    André Bolle => Histoire de la Princesse Europe. Une lettre d|amour infinie, aux Editions Muse.
    par André Bolle
    Allégorie des grandes femmes de notre histoire, héroïne qui les représente toutes, Europe sera pendant 3500 ans une immigrée clandestine chez elle. Mythe fondateur d'une Mure nation, elle en sera la source de vie au milieu des charniers, le puits maçonné avec des ossements où viendront boire ses peuples. Europe a existé, des écrits en témoignent. Le palais de son père a été découvert au Liban. Elle revient masquée sur nos billets, on lui bâtit des palais, Beethoven a composé pour elle, preuve de son éternité. Son parfum persistant dans les camps où des poètes étaient prisonniers, leur a donné l'idée, une fois libérés, de créer l'Union Européenne pour ne plus se quitter. Et pour la première fois en 50 ans, une femme y occupe un poste dominant. Va-t-elle régner? Europe promise avent de naître aux déchirements, livrée aux flammes sauves par un désastre, ne connut jamais ses vrais parents, accoucha de son premier enfant sous le chêne où Orphée fut décapité. C'est sous ce chêne, au pied de ma tour des vents, que j'attends que la source coule, que le vent me murmure que ma princesse sera un jour reine de ce continent.
    Premier prix littéraire à 16 ans. Et beaucoup marché, poétisé, théâtralisé, dramatisé, navigué, louvoyé. Mais la mer n'est plus qu'un bras mort de la houle. Va, mon âme, prenons le premier navire. Il s'appelle « Princesse Europe ». Et remontons avec elle le long cours de sa vie, pour en faire une épopée.
    2020, 126 pages
    Note : l'auteur (andre.Bolle at aol.fr) cherche une traduction vers le russe pas cher
    http://www.vava.be/RC_Events-Full.htm?IDEvent=6943
    Posté: 2020-03-01 | 12:49:09

    Page : 1 | 2

    Liens : Accueil | ConsulterSigner ce livre d'or
    Ce livre d'or marolles.be a été accédé 3.027 fois depuis sa remise à zéro le 11 juillet 2019